Đã đăng ký Bản quyền
vị trí của bạn:Tin tưc hăng ngay > Tin tức > [Cập nhật sách màu] Viết ký tự tiếng Trung, tìm gốc họ của bạn, nếm thử món ăn Khách Gia và bước vào ngọn núi vàng sáng tạo trong "Hành trình tìm cội nguồn ở Trung Quốc"

[Cập nhật sách màu] Viết ký tự tiếng Trung, tìm gốc họ của bạn, nếm thử món ăn Khách Gia và bước vào ngọn núi vàng sáng tạo trong "Hành trình tìm cội nguồn ở Trung Quốc"

thời gian:2024-06-29 14:44:43 Nhấp chuột:195 hạng hai

Ngày 25 tháng 6 năm 2024“Hành trình truy tìm cội nguồn của Trung Quốc”(风浪南粤——Thanh thiếu niên Trung Quốc tại Bandung, Indonesia đi bộ vào trại hè Meizhou) mở tại Meizhou. 32 sinh viên trẻ Trung Quốc đến từ Bandung, Indonesia đã tập hợp lại để bắt đầu hành trình 10 ngày tìm về cội nguồn Mai Châu. Dai Wenwei, Ủy viên, Phó Chủ tịch Ban Lãnh đạo Đảng Liên đoàn Hoa kiều tỉnh và Cui Yi, Ủy viên Ban Thường vụ Thành ủy, Bộ trưởng Ban Công tác Mặt trận Thống nhất, đã tham dự lễ khai mạc và phát biểu. Shi Lei, Giám đốc Ban Tổ chức Cán bộ Liên đoàn Hoa kiều tỉnh và nhà nghiên cứu cấp một, Shao Hui, Phó Giám đốc Ban Văn hóa Liên đoàn Hoa kiều tỉnh và nhà nghiên cứu cấp ba, Tang Zhiping, Bí thư Đảng ủy và Chủ tịch Liên đoàn Hoa kiều Mai Châu, Zhang Baiming, Phó bí thư Đảng ủy, tổng biên tập tờ Nhật báo Mai Châu, v.v. đã tham dự sự kiện này.

Báo cáo từ "Meizhou VTV"

Vào buổi chiều, các trại viên bước vào Công viên Văn hóa Sáng tạo Jinshan. Mọi ngóc ngách của công viên đều hòa quyện giữa văn hóa thành phố cổ, nghệ thuật nguyên bản và thời trang, khiến mọi người cảm thấy tươi mới. Thầy He Baijun, người sáng lập China Color Book, đã giảng về “Câu chuyện sách màu” với chủ đề “Bối cảnh Trung Quốc, góc nhìn quốc tế”. Ông đã sử dụng ngôn ngữ sinh động và các trường hợp hình ảnh, văn bản phong phú để thể hiện nghệ thuật chữ Hán trong thư pháp màu chứa đựng sức hấp dẫn độc đáo của sự kết hợp giữa người Khách Gia, nghiên cứu Trung Quốc và đa nền văn hóa quốc tế.

Bài giảng của Thầy He Baijun

Dưới sự hướng dẫn và khuyến khích của giáo viên He Baijun, các trại viên đã đích thân trải nghiệm sự bí ẩn của nghệ thuật thư pháp bằng cọ truyền thống. Mỗi nét chữ không chỉ là niềm đam mê viết lách mà còn là sự thể hiện sâu sắc sự ngưỡng mộ và kế thừa văn hóa Trung Hoa. Quá trình này chắc chắn đã chạm sâu vào trái tim của những người trẻ, giúp họ trân trọng sức mạnh của sự hiểu biết và kế thừa văn hóa mà hành trình tìm về cội nguồn đồng thời lan tỏa hương thơm mực mang lại.

BẮN CÁ

Viết ký tự tiếng Trung

“Xungenjiayin &rdquo tiếp theo ;Hoạt động graffiti đã khơi dậy sự nhiệt tình của các trại viên. Họ đã chọn họ hoặc con dấu cung hoàng đạo của riêng mình và để lại dấu ấn văn hóa của riêng mình trên những tiêu đề thư đặc biệt. Đồng thời, bằng cách quét mã QR trên con dấu, mọi người không chỉ biết thêm về Nó. khám phá nguồn gốc của họ, truyền thống gia đình và phương châm cũng như ý nghĩa văn hóa đằng sau cung hoàng đạo. Nó cũng thể hiện tình yêu đối với văn hóa truyền thống Trung Quốc và sự kế thừa của nền văn hóa cội nguồn thông qua những bức vẽ bậy đầy màu sắc.

“Xungenjiayin”

“Tìm kiếm nguồn gốc”Hoạt động Graffiti

BẮN CÁ

% 26ldquo;Xungenjiayin”Tác phẩm Graffiti

Ở Creative Jinshan, thanh thiếu niên Trung Quốc không chỉ trải nghiệm niềm vui khi viết chữ Trung Quốc bằng bút lông mà họ còn được đóng dấu họ của mình trên đầu ngón tay Trải nghiệm tương tác với Caishu Graffiti đã tìm thấy ý nghĩa của hành trình tìm lại cội nguồn của mình. Cùng với bữa tối “Bữa tiệc gia đình Jinshan”, họ cảm nhận sâu sắc niềm vui khi được nếm thử món ăn Hakka. Mang về một tác phẩm văn hóa do chính bạn sáng tạo và một kỷ niệm đẹp về vị giác của bạn sẽ khiến hành trình tìm kiếm cội nguồn này trở nên thành công.

央视新闻客户端消息(新闻联播):应马来西亚总理安瓦尔邀请,国务院总理李强当地时间18日晚乘包机抵达吉隆坡,开始对马来西亚进行正式访问。

央视新闻客户端消息(新闻联播):当地时间17日上午,国务院总理李强在堪培拉集体会见澳大利亚联邦议会参议长莱恩斯、众议长迪克。

李强首先向赫尔利转达习近平主席的亲切问候。李强表示,在双方共同努力下,中澳关系回到稳健发展的正确轨道,呈现持续向好的积极态势。中方愿同澳方一道,落实好两国领导人重要共识,坚持相互尊重、平等相待、互利合作,把当前的良好势头进一步巩固好、发展好,让中澳全面战略伙伴关系更加成熟稳定、更加富有成果,更好造福两国人民,也为地区和世界的和平稳定、繁荣发展作出积极贡献。

6月15日,由南方报业传媒集团和中山市委宣传部共建的GDToday中山频道启动仪式在中山市海外传播中心举行。

在动物园熊猫馆,李强听取中澳专家对两国大熊猫保护合作研究和在澳大熊猫养护情况的介绍。李强表示,阿德莱德动物园拥有南半球唯一一对大熊猫“网网”和“福妮”。看到它们虽远在他乡,但在澳得到精心照料,在阿德莱德动物园安家落户、快乐生活,我感到很欣慰。“网网”和“福妮”成为中澳友好的使者,是中澳两国人民深厚友谊的象征。这说明只要双方用心呵护,中澳合作就能跨越广阔的太平洋、超越各种差异,实现相互成就、互利共赢。

国务委员兼国务院秘书长吴政隆等陪同人员同机抵达。

品“Tiệc gia đình Jinshan% 26rdquo;

Các trại viên đã chấp nhận "Meizhou Hàng ngày" 》Phỏng vấn

Các trại sinh trải nghiệm cờ tướng

Theo báo cáo that&ldquo "Hành trình tìm về cội nguồn Trung Quốc”Trại hè là một hoạt động thương hiệu nhằm giao lưu văn hóa nước ngoài do Liên đoàn Hoa kiều hồi hương toàn Trung Quốc tài trợ. Đây là mắt xích quan trọng nhằm tăng cường kết nối tình cảm với hải ngoại Thế hệ thanh niên Trung Quốc. Trại hè được tổ chức bởi Liên đoàn Hoa kiều hồi hương Quảng Đông, Liên đoàn Hoa kiều hồi hương Mai Châu, Nhật báo Mai Châu và Văn phòng thông tin chính quyền thành phố Mai Châu, Hiệp hội Hoa kiều hồi hương Đông Nam Á Mai Châu, quận Meijiang tổ chức. , Quận Meixian, Quận Pingyuan, Quận Giao Lăng, Được đồng tổ chức bởi Liên đoàn Hoa kiều của Quận Wuhua và được Hiệp hội Bandung Hakka Indonesia hỗ trợ và thúc đẩy mạnh mẽ, đây là hoạt động trại hè ngoại tuyến đầu tiên được nối lại ở Thành phố Meizhou sau đại dịch. Các hoạt động bám sát các chủ đề “Trung Quốc, văn hóa và truy tìm cội nguồn” và thiết lập một chương trình giảng dạy phong phú, bao gồm học văn hóa Trung Quốc, thư pháp, lịch sử Khách Gia và phong tục dân gian, bóng đá, ẩm thực, thổ ngữ, dân ca, kinh kịch Trung Quốc, v.v. .

{999 khí tượng}

Công viên văn hóa Jinshan sáng tạo

Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.wruvsa.com/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.wruvsa.com/
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by Tin tưc hăng ngay bản đồ RSS bản đồ HTML

Copyright 站群系统 © 2013-2024 Trung tâm Tin tứcĐã đăng ký Bản quyền